Dr. Lubna Farah
Assistant ProfessorPh.D. Arabic
National University of Modern Languages- Islamabad
Post Grad
International Islamic University Islamabad (IIUI)
Master in Arabic
Quaid-i-Azam University Islamabad
Bachelor of Arts,
From Saudi Arabia
F.Sc
From Saudi Arabia
Asst. Prof.
Translation & Interpretation Department
National University of Modern Languages - Islamabad
Teaching: Arabic Language & Translation Studies
.
Lecturer in Arabic
International Islamic University - Islamabad
.
EXPERIENCE IN DIPLOMATIC MISSIONS
Libyan Military Attaché
Translator
Responsible for translating news articles related to current issues.
__________________________________________________________________________
Saudi Defense Attaché
Translator -
Translating current affairs matter and letters. UAE Military Attaché.
_______________________________________________________________________
EXPERIENCE WITH ARAB MEDIA
Pakistan Broadcasting Corporation
News Caster/Announcer. - Broadcasting Arabic News
Translation of News into Arabic
______________________________________________________________________
INTERPRETATION WITH HEAD OF STATES -
- Chief of Air Staff (Jordan) Maj. Gen. Mansour Al Jobour (Sep 2010)
- Asif Ali Zardari. D-8 Summit Egyptian president (Nov 2012) -
- Asif Ali Zardari and Mohamed Morsi (February 2013).
- Palestine President (Mahmoud Abbas) (January 2013).
- Mamnoon Hussain and Qatar Sheikh During a visit to the state of Qatar (Oct 2016).
- P.M Nawaz Sharif Palestine President (Mahmoud Abbas) (Jan 2017) -
- Mamnoon Husain and Yemen Deputy Prime Minister (Abdul Jalil Mekhafi) March 2017
- Mamnoon Husain and OIC Secretary-General Dr. Yousef Ahmed April 11-2017
- Saudi Crown Prince visit Feb-2019.
- Imran Khan meeting with OIC delegation (March - 2020)
- ASIAN PARLIAMENTARIAN ASSEMBLY - Asian Parliamentary Assembly 8-11 Dec 2013
- Meeting of Standing Committee on Economic & Sustainable Development affairs Mar 26-27 /2016 - 14-15 March 2017 all meeting of Arab senators
_____________________________________________________________________
VICE CHANCELLORS FORUM COMSATS
Vice-Chancellor Forum 2 days June 2012 - Vice-Chancellor Forum 2 days June 2013
__________________________________________________________________________
INTERPRETATION INTERNATIONAL ORGANIZATION
- 3rd consultation Meeting “Silk Routes-RELEC” 2-3 June 2016
- ICMPD Silk Routes Partnership for Migration 11-13 Nov 2015 Dhaka Bangladesh
- Illegal Migration & trafficking in Human - Budapest process 10-12 June 2015
- Theodor Heuss Academy Germany translation of academy material and dubbing 2014.
___________________________________________________________________________
INTERPRETATION WITH INTELLIGENCE BUREAU
provided interpretation service to IB academy on different intelligence courses since 2008.
__________________________________________________________________________
TRANSLATION FOR AUDITOR GENERAL OF PAKISTAN
- Translated the International Standards supreme Audit course June 2016.
- Translation of 385 pages Auditor General report for Kingdom of Saudi Arabia March 2016
____________________________________________________________________
TRANSLATION AND DUBBING PAKISTANI DRAMA
Translated Dhoop Kinare into Arabic supervise its Dubbing (2020)
_____________________________________________________________________
Al Jazeera News Channel
Media analyst and reporter
______________________________________________________________________
Al Nail Television
Reporter
______________________________________________________________________
Al Eqtisadia Television
Reporter on Economic Affairs
Islamabad Islamicus 2018 “Art of Story mentioned in “surah al kahaf” stud ISSN # 2707-7233 (web) 2. EIMJ, 2019, “Literary translation of the Qur’an text is what it should and shouldn't” 3. IJSSP, 15-7-2020 “Al Ijtehad “alaijtihad almuqasidiu bayn altaasil alnazarii waltatbiq aleamalii” ISSN: 2707-5184 4. RESEARCH PAPERS PUBLISHED 5. Islamabad Islamicus 2018 “Art of Story mentioned in “surah al kahaf” stud ISSN # 2707-7233 (web) 6. EIMJ, 2019, “Literary translation of the Qur’an text is what it should and shouldn't” 7. IJSSP, 15-7-2020 “Al Ijtehad “alaijtihad almuqasidiu bayn altaasil alnazarii waltatbiq aleamalii” ISSN: 2707-5184 8. IJAZ ARABI Journal of Arabic Learning, 2019 “Challenges in Machine Translation into Arabic language” ISSN(online): 2620-5947 9. Lubna Farah, (2020). “Al Tahir Bin Ashour Through His book Maqqasid Al Sharia”. Bannu University Research Journal In Isamic studies. 7(2), 118-126. 10. Lubna Farah, (2020). “Challenges in Machine Translation into Arabic Language”. Ijaz Arabi Journal of Arabic Learning. 3(2), 250-259. 11. Lubna Farah, (2020). “Issue of Foreign words (Non-Arabic) in the Holy Quran”. Al-Qalam. 25(2), 242-266. 12. Lubna Farah, (2020). “Comparative Study of Folk tales in Arabic and Urdu Literature “Qais and Layla”. Journal of Arabic Research. 3(2), 161-176. 13. Lubna Farah, (2020). Effect of Learning from Home Policy on the Perspectives of Islamic Boarding School Graduates on Digital Learning in Higher Education. Al Mahara Journal Pendidikan Bahasa Arab. 6(2), 293-304. 14. Lubna Farah, (2020). Domestication and Foreignization in Translating Quranic Text. Islamic Sciences. 3(1), 1-14. 15. Lubna Farah, (2020). Literary Translation of Quranic Text. EIMJ. 18(3), 29-44. 16. Lubna Farah, (2021). "THE SHORT STORY BETWEEN ARABIC AND URDU” Habibia Islamicus, vol. 5, no. 2, pp. 50 - 61. 17. Lubna Farah Khan, Nuril Mufidah, "E-Teaching Of Arabic To Non-Native Speakers Through In Pandemic", IJAZ ARABI JOURNAL OF ARABIC LEARNING, vol. 4, no. 2, pp. 373 - 383, 202 18. Lubna Farah, Rahim Ullah, "Aesthetics of the phonemic structure in the Quran", Iqan, vol. 3, no. 2, pp. 139 - 149, 2021 19. Lubna Farah, Raheem Ullah, "The Story of Moses between the Qur’an and the Torah", Majallah-e-Talim o Tahqiq, vol. 3, no. 2, pp. 89 - 104, 2021. 20. Lubna Farah, "INSUFFICIENT INTERPRETATION OF METAPHOR IN THE QURANIC TRANSLATION: A COMPARATIVE STUDY OF SELECTED VERSES’ TRANSLATIONS BY PICKTHALL AND ARBERRY", Islamic Sciences, vol. 4, no. 1, pp. 118 - 131, 2021. 21. Lubna Farah, "Arabic Proverbs and Challenges in Translating them into English", Fahm-I-Islam, vol. 4, no. 1, pp. 99 - 116, 2021 22. Dr. Lubna Farah, "The story of Adam and Eve in Quranic texts and divine books", Rahat-Ul-Quloob, vol. 5, no. 2, pp. 83 - 96, 2021. 23. Dr. Lubna Farah, "Children's literature to build the Muslim child", International Research Journal on Islamic Studies (IRJIS), vol. 3, no. 2, pp. 34 - 50, 2021. 24. Dr. Lubna Farah, "Difficulties in translating legal text (Arabic-English)", Al-Duhaa, vol. 2, no. 2, pp. 1 - 14, 2021. 25. Lubna Farah, Ameer Nawaz Khan , "Quranic words in Muhammad Iqbal's Poetry", Bannu University Research Journal in Islamic Studies, vol. 8, no. 1, pp. 149 - 161, 2021. 26. Dr. Lubna Farah, Raheemullah, Amanullah Achakzai, "TRANSLATING OF QURANIC TERMINOLOGY“OBSTACLES AND SOLUTIONS”", HABIBIA ISLAMICUS, vol. 5, no. 3, pp. 33 - 44, 2021
Tranlstion & Interpretation
Education
Ph.D. Arabic
National University of Modern Languages- Islamabad
Post Grad
International Islamic University Islamabad (IIUI)
Master in Arabic
Quaid-i-Azam University Islamabad
Bachelor of Arts,
From Saudi Arabia
F.Sc
From Saudi Arabia
Experience
Asst. Prof.
Translation & Interpretation Department
National University of Modern Languages - Islamabad
Teaching: Arabic Language & Translation Studies
.
Lecturer in Arabic
International Islamic University - Islamabad
.
EXPERIENCE IN DIPLOMATIC MISSIONS
Libyan Military Attaché
Translator
Responsible for translating news articles related to current issues.
__________________________________________________________________________
Saudi Defense Attaché
Translator -
Translating current affairs matter and letters. UAE Military Attaché.
_______________________________________________________________________
EXPERIENCE WITH ARAB MEDIA
Pakistan Broadcasting Corporation
News Caster/Announcer. - Broadcasting Arabic News
Translation of News into Arabic
______________________________________________________________________
INTERPRETATION WITH HEAD OF STATES -
- Chief of Air Staff (Jordan) Maj. Gen. Mansour Al Jobour (Sep 2010)
- Asif Ali Zardari. D-8 Summit Egyptian president (Nov 2012) -
- Asif Ali Zardari and Mohamed Morsi (February 2013).
- Palestine President (Mahmoud Abbas) (January 2013).
- Mamnoon Hussain and Qatar Sheikh During a visit to the state of Qatar (Oct 2016).
- P.M Nawaz Sharif Palestine President (Mahmoud Abbas) (Jan 2017) -
- Mamnoon Husain and Yemen Deputy Prime Minister (Abdul Jalil Mekhafi) March 2017
- Mamnoon Husain and OIC Secretary-General Dr. Yousef Ahmed April 11-2017
- Saudi Crown Prince visit Feb-2019.
- Imran Khan meeting with OIC delegation (March - 2020)
- ASIAN PARLIAMENTARIAN ASSEMBLY - Asian Parliamentary Assembly 8-11 Dec 2013
- Meeting of Standing Committee on Economic & Sustainable Development affairs Mar 26-27 /2016 - 14-15 March 2017 all meeting of Arab senators
_____________________________________________________________________
VICE CHANCELLORS FORUM COMSATS
Vice-Chancellor Forum 2 days June 2012 - Vice-Chancellor Forum 2 days June 2013
__________________________________________________________________________
INTERPRETATION INTERNATIONAL ORGANIZATION
- 3rd consultation Meeting “Silk Routes-RELEC” 2-3 June 2016
- ICMPD Silk Routes Partnership for Migration 11-13 Nov 2015 Dhaka Bangladesh
- Illegal Migration & trafficking in Human - Budapest process 10-12 June 2015
- Theodor Heuss Academy Germany translation of academy material and dubbing 2014.
___________________________________________________________________________
INTERPRETATION WITH INTELLIGENCE BUREAU
provided interpretation service to IB academy on different intelligence courses since 2008.
__________________________________________________________________________
TRANSLATION FOR AUDITOR GENERAL OF PAKISTAN
- Translated the International Standards supreme Audit course June 2016.
- Translation of 385 pages Auditor General report for Kingdom of Saudi Arabia March 2016
____________________________________________________________________
TRANSLATION AND DUBBING PAKISTANI DRAMA
Translated Dhoop Kinare into Arabic supervise its Dubbing (2020)
_____________________________________________________________________
Al Jazeera News Channel
Media analyst and reporter
______________________________________________________________________
Al Nail Television
Reporter
______________________________________________________________________
Al Eqtisadia Television
Reporter on Economic Affairs
Publications
Islamabad Islamicus 2018 “Art of Story mentioned in “surah al kahaf” stud ISSN # 2707-7233 (web) 2. EIMJ, 2019, “Literary translation of the Qur’an text is what it should and shouldn't” 3. IJSSP, 15-7-2020 “Al Ijtehad “alaijtihad almuqasidiu bayn altaasil alnazarii waltatbiq aleamalii” ISSN: 2707-5184 4. RESEARCH PAPERS PUBLISHED 5. Islamabad Islamicus 2018 “Art of Story mentioned in “surah al kahaf” stud ISSN # 2707-7233 (web) 6. EIMJ, 2019, “Literary translation of the Qur’an text is what it should and shouldn't” 7. IJSSP, 15-7-2020 “Al Ijtehad “alaijtihad almuqasidiu bayn altaasil alnazarii waltatbiq aleamalii” ISSN: 2707-5184 8. IJAZ ARABI Journal of Arabic Learning, 2019 “Challenges in Machine Translation into Arabic language” ISSN(online): 2620-5947 9. Lubna Farah, (2020). “Al Tahir Bin Ashour Through His book Maqqasid Al Sharia”. Bannu University Research Journal In Isamic studies. 7(2), 118-126. 10. Lubna Farah, (2020). “Challenges in Machine Translation into Arabic Language”. Ijaz Arabi Journal of Arabic Learning. 3(2), 250-259. 11. Lubna Farah, (2020). “Issue of Foreign words (Non-Arabic) in the Holy Quran”. Al-Qalam. 25(2), 242-266. 12. Lubna Farah, (2020). “Comparative Study of Folk tales in Arabic and Urdu Literature “Qais and Layla”. Journal of Arabic Research. 3(2), 161-176. 13. Lubna Farah, (2020). Effect of Learning from Home Policy on the Perspectives of Islamic Boarding School Graduates on Digital Learning in Higher Education. Al Mahara Journal Pendidikan Bahasa Arab. 6(2), 293-304. 14. Lubna Farah, (2020). Domestication and Foreignization in Translating Quranic Text. Islamic Sciences. 3(1), 1-14. 15. Lubna Farah, (2020). Literary Translation of Quranic Text. EIMJ. 18(3), 29-44. 16. Lubna Farah, (2021). "THE SHORT STORY BETWEEN ARABIC AND URDU” Habibia Islamicus, vol. 5, no. 2, pp. 50 - 61. 17. Lubna Farah Khan, Nuril Mufidah, "E-Teaching Of Arabic To Non-Native Speakers Through In Pandemic", IJAZ ARABI JOURNAL OF ARABIC LEARNING, vol. 4, no. 2, pp. 373 - 383, 202 18. Lubna Farah, Rahim Ullah, "Aesthetics of the phonemic structure in the Quran", Iqan, vol. 3, no. 2, pp. 139 - 149, 2021 19. Lubna Farah, Raheem Ullah, "The Story of Moses between the Qur’an and the Torah", Majallah-e-Talim o Tahqiq, vol. 3, no. 2, pp. 89 - 104, 2021. 20. Lubna Farah, "INSUFFICIENT INTERPRETATION OF METAPHOR IN THE QURANIC TRANSLATION: A COMPARATIVE STUDY OF SELECTED VERSES’ TRANSLATIONS BY PICKTHALL AND ARBERRY", Islamic Sciences, vol. 4, no. 1, pp. 118 - 131, 2021. 21. Lubna Farah, "Arabic Proverbs and Challenges in Translating them into English", Fahm-I-Islam, vol. 4, no. 1, pp. 99 - 116, 2021 22. Dr. Lubna Farah, "The story of Adam and Eve in Quranic texts and divine books", Rahat-Ul-Quloob, vol. 5, no. 2, pp. 83 - 96, 2021. 23. Dr. Lubna Farah, "Children's literature to build the Muslim child", International Research Journal on Islamic Studies (IRJIS), vol. 3, no. 2, pp. 34 - 50, 2021. 24. Dr. Lubna Farah, "Difficulties in translating legal text (Arabic-English)", Al-Duhaa, vol. 2, no. 2, pp. 1 - 14, 2021. 25. Lubna Farah, Ameer Nawaz Khan , "Quranic words in Muhammad Iqbal's Poetry", Bannu University Research Journal in Islamic Studies, vol. 8, no. 1, pp. 149 - 161, 2021. 26. Dr. Lubna Farah, Raheemullah, Amanullah Achakzai, "TRANSLATING OF QURANIC TERMINOLOGY“OBSTACLES AND SOLUTIONS”", HABIBIA ISLAMICUS, vol. 5, no. 3, pp. 33 - 44, 2021
Interests
Tranlstion & Interpretation